﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>آبی مبهم</title>
    <description>mysteryblue's description</description>
    <link>http://mysteryblue.persianblog.ir/</link>
    <copyright>PersianBlog</copyright>
    <managingEditor>طلوع</managingEditor>
    <lastBuildDate>Thu, 27 Jan 2011 08:34:09 GMT</lastBuildDate>
    <docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
    <generator>PersianBlog</generator>
    <item>
      <title>بوسون (هایکو)</title>
      <description>&lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: small; color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;در اعماق دور دست جنگل ،&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: small; color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;دارکوب&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: small; color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;و آواز تبر .&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: small; color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #000080;"&gt;صدای دریای دوردست ، باد در شاخه های انبوه درختان کاج ، پژواک تبر دل جنگل ، همه برای گوش انسان چیزهایی بسیار بزرگند . بوسون می ایستد و به صدای تیک تیک نزدیک دارکوب گوش می دهد . این طبیعت است و انسان در کار ساختن و ویران کردن ، در کار مرگ و زندگانی ، اینجا و آنجا ، همه جا ، وبی هیچ توقفی .&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: small; color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;کودکی در دل شب می گریست ؛&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: small; color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;ما از آن کلبه نیز گذشتیم&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: small; color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;طبل زنان .&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: small; color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #000080;"&gt;گروه کوچکی از مومنان از خانه ای به خانه دیگر می روند و با نظمی یکنواخت و تهدید کننده بر طبل ها و کدوهای قلیانی خود می کوبند . از یکی از آن خانه ها ، از کلبه ای حقیر،صدای گریه ی کودکی شنیده می شود . طپش طبل هاشان همان گونه که در سرما و تاریکی می گذرند ، با صدای اندوهبار گریه ی کودک می آمیزد . &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: small; color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #000080;"&gt;این شعر نوعی تسلیم غم انگیز در خود دارد . برخی در هراس کودکانه خود می گریند ، برخی با فشاری بر طبل ها می کوبند . باید چنین باشد ، وما باید آن را تحمل کنیم .&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: small; color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;درباره ی سنگی &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: small; color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;شعری می نویسم و می گذرم . -&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: small; color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;علفزار خشکیده .&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mysteryblue.persianblog.ir/post/51</link>
      <author>طلوع</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=285565&amp;postID=6207819</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-285565.post-6207819</guid>
      <pubDate>Thu, 27 Jan 2011 08:34:09 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>معذرت خواهی (طلوع)</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;img src="http://cdn.thegloss.com/files/2010/11/sorry.jpg" alt="" width="400" height="267" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;پس از سفرهای بسیار و&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;عبور از فراز و فرود امواج این دریای توفانخیز ،&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;بر آنم که &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;در کنار تو لنگر افکنم&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;بادبان برچینم&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;پارو وانهم&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;سکان رها کنم&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;به خلوت لنگرگاهت درآیم و &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;در کنارت پهلو گیرم&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;آغوشت را بازیابم :&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;استواری امن زمین را &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;زیر پای خویش.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #000080;"&gt;دوستانی که همراه همیشه من بوده و هستند می دانند مطالب شخصی&amp;nbsp;در وبلاگم خیلی جایی ندارند . اما بابت این همه نبودن و سکوت که پیامد زندگی سخت و روزمره این روزهای من است از همه پوزش میخواهم . از همه شما که از هر طریقی که به من دسترسی داشتید مرا مورد لطف بی پایان خود قرار دادید و مجالی برای تشکر از این همدلی&amp;nbsp; ندارم جز اینکه این شعر را به شما تقدیم کنم.تمام سعی خود را به کار خواهم بست تا جبران گذشته نمایم.دوستتان دارم.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mysteryblue.persianblog.ir/post/50</link>
      <author>طلوع</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=285565&amp;postID=6186551</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-285565.post-6186551</guid>
      <pubDate>Sat, 22 Jan 2011 16:00:37 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>مرشد و مارگاریتا(کتاب)</title>
      <description>&lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma; mso-bidi-language: FA;" lang="FA"&gt;&lt;img src="http://www.pic.iran-forum.ir/images/64967co6bvusx1fbt8.jpg" alt="" width="362" height="405" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma; mso-bidi-language: FA;" lang="FA"&gt;مرشد و مارگاریتا&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma; mso-bidi-language: FA;" lang="FA"&gt;، با وجود ساختاری به نهایت متکلف، رمانی است با قابلیت صریح سخن&amp;zwnj;گفتن خطاب به تخیل و به قلب. بولگاکوف، مانند هوفمان که یکی از نویسندگان باب طبع اوست، مرزهای میان روزمرگی و معنویت را از میان برمی&amp;zwnj;دارد. ساحره&amp;zwnj;ها و اهریمنان و خون&amp;zwnj;آشامانی که از اعماق قرون وسطا آمده&amp;zwnj;اند در کوچه&amp;zwnj;های مسکو گردش می&amp;zwnj;کنند؛ برخورد&amp;zwnj; دنیای وهم&amp;zwnj;آلود و نامعقول شیطان و نوکران او تأثیراتی شفاف و سازنده و مضحک به وجود می&amp;zwnj;آورد. بولگاکوف که هم نویسنده است و هم دلقک نابغه، با ما از فلسفه و دین و سیاست سخن می&amp;zwnj;گوید. اما این کار را با آزاد اندیشی و ابداعی انجام می&amp;zwnj;دهد که یادآور سیرک یا تئاتر است. و دیگر اینکه ماجرای عشق مرشد و مارگاریتا نیز هست؛ ماجرایی رمانتیک و سرشار از تغزل و شعر&amp;zwnj; و سرشار از مصیبت و خوشبختی. بولگاکوف نوشته است: &amp;laquo;باید قهرمانان خود را دوست داشت&amp;raquo;؛ و در واقع آن قدر اصلیت و حقیقت عمیق در حکایت شادیها و تشویشهای&lt;em&gt; مرشد و مارگاریتا&lt;/em&gt; احساس می&amp;zwnj;شود که آنها، دور از هر گونه متعارف بودن، خود به خود به عاشقان اسطوره&amp;zwnj;ای ادیبات جهانی می&amp;zwnj;پیوندند.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma; mso-bidi-language: FA;" lang="FA"&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: Tahoma; mso-bidi-language: FA;" lang="FA"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;چرا مرشد به نور نرسید؟ بی&amp;zwnj;شک بدان سبب که به قدر کافی حاکی از آن نوری نبود که بر او آشکار شد، شاید از سر بزدلی، که به گفته بولگاکوف &amp;laquo;بدترین عیب روح &amp;raquo; است،&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;به قدر کافی به خود اعتقاد نداشت و بیش از حد به قدرت مطلق وولاند اعتماد کرد ، شیطان حیرت&amp;zwnj;انگیزی &amp;laquo;که تا ابد بدی می&amp;zwnj;خواهد و تا ابد خوبی صورت می&amp;zwnj;دهد...&amp;raquo;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: Tahoma; mso-bidi-language: FA;" lang="FA"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;" dir="rtl"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: Tahoma; mso-bidi-language: FA;" lang="FA"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;پ.ن:مطمعنا من نمی تونم این کتاب به غایت بی نظیر رو اینجا کاملا توضیح بدم از طرفی اونقدر مسحور این کتاب شدم که به سادگی و با گذر سطحی هم نمی تونم ازش عبور کنم.یکی از دوستان اون ور آبی زحمت کشیدن و یک بررسی و نقد خلاصه برام ارسال کردن از&amp;nbsp; این کتاب اونا رو ترجمه خواهم کرد و به همراه اونچه خودم گردآوری کردم&amp;nbsp;به این صورت که &amp;nbsp;هر هفته علاوه بر مطالب روتین وبلاگ ٢ فصل از نقد و بررسی کتاب رو توی وبلاگم قرار می دم.هر کسی دوست داره می تونه با من همراه بشه و همزان که کتابو می خونه تفسیرشم بخونه.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: Tahoma; mso-bidi-language: FA;" lang="FA"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;ویکی پدیا :&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: Tahoma; mso-bidi-language: FA;" lang="FA"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;a href="http://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D8%B1%D8%B4%D8%AF_%D9%88_%D9%85%D8%A7%D8%B1%DA%AF%D8%A7%D8%B1%DB%8C%D8%AA%D8%A7"&gt;http://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D8%B1%D8%B4%D8%AF_%D9%88_%D9%85%D8%A7%D8%B1%DA%AF%D8%A7%D8%B1%DB%8C%D8%AA%D8%A7&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: Tahoma; mso-bidi-language: FA;" lang="FA"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;پنجره:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: Tahoma; mso-bidi-language: FA;" lang="FA"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;a href="http://windoweblog.blogspot.com/2007/12/blog-post.html"&gt;http://windoweblog.blogspot.com/2007/12/blog-post.html&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mysteryblue.persianblog.ir/post/49</link>
      <author>طلوع</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=285565&amp;postID=5681944</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-285565.post-5681944</guid>
      <pubDate>Wed, 13 Oct 2010 10:49:35 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>بیا(طلوع)</title>
      <description>&lt;p&gt;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;img src="http://www.seeingandsensing.com/wp-content/dew.jpg" alt="" /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span style="font-size: x-small; font-family: Tahoma (Arabic);"&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;ب&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;ی&lt;/span&gt;ا&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;strong&gt;با من بیا ،&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;strong&gt;شاید همسان نباشیم&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; اما&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;strong&gt;با هم یگانه خواهیم شد&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-family: Tahoma (Arabic);"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;strong&gt;چونان دو قطره آب&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mysteryblue.persianblog.ir/post/48</link>
      <author>طلوع</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=285565&amp;postID=5655244</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-285565.post-5655244</guid>
      <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 12:50:28 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>تو فنجان چای منی</title>
      <description>&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;img src="http://www.evadesigns.com/pics/sontu_tea_cup.jpg" alt="" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&amp;nbsp; وقتی کتری سوت می زند،&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;به چای فکر می کنم،&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;و وقتی به چای فکر می کنم،&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;به نوشیدنش با تو فکر می کنم.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mysteryblue.persianblog.ir/post/47</link>
      <author>طلوع</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=285565&amp;postID=5627302</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-285565.post-5627302</guid>
      <pubDate>Wed, 29 Sep 2010 09:32:51 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>دخترها به راحتی نمی توانند درکش کنند‌ (کتاب)</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: small; font-family: Arial (Arabic);"&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&amp;nbsp; &lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;img style="margin: 10px 50px;" src="http://www.pic.iran-forum.ir/images/g459dgwh5t8au8upxro.jpg" alt="" width="376" height="272" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; براده های آهن ، آزاداندیش ترین و یاغی ترینشان ، حتی اگر یک شاعر هم بینشان تصور کنیم ، با قرار گرفتن در حریم یک آهن ربای زپرتی ، باید گردن بنهند به نظم نوینی که گریبانشان را می گیرد و تبدیل شوند به براده هایی که مثل براده های قدیم ،تخته سنگ های اهرام را خرکش کنند تا در فضایی گنگ ، تمدنی را بنا نهند که قرار بوده ماندگاری اش ضامن بقای آفرینش شود.یا همچون بردهای جدید بناهایی از قانون را چون طوق به گردن بیندازند وسنگینی آن را به دوش کشند تا در فضایی موهوم عدالتی را بنا نهند که قرار است یکپارچگی اش ضامن تحدید قساوت قانون گذار باشد و تعریض بزرگراه هایی که گویا اهرام ثلاثه ای است که از هم شکافته اند تا اضلاعش را بر سفره زمین پهن کنند.بزرگراه هاییکه یک طرفه به سمت قساوتی یک دست پی ریخته شده است که سراسر آفرینش را بپوشاند ، چنان که زمین بایر یا حتی باغی بی بر هم نماند .&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; تصور یک منطق ریاضی برای ساختمان قرارگیری براده ها ، از فرض یک دلیل شاعرانه برای جبر این اتحاد قابل قبول تر است.مثلا شاعرانه ترین دلایل در نطق های زیرکانه یک آهنربای فیلسوف مآب در سیاستی که نسبت به براده ها روا داشته است ؛ "مثلا بی نظمی شان را نظم داده تا بتوان در آن زیبایی شناسی منحصر به فردی را بدست آورد که به سنگ محک یا نقد آیندگان نیز محترم باشد ، نظمی که چیدمان نهایی آن ، خلق زیبایی ، خلق انسانی دیگر است . انسانی که محصول نظم نوین است ."انسانی که همچون براده ها از ترس متلاشی شدن ، بیشتر و بیشتر در خودش فرو می رود . آنقدری که کالبدش می درد ، در جسم خود تحلیل می رود ، از درون تکیده می شود و تنها چیزی که ازش می ماند چیزی ست که تنها عنصر وجودی براده هاست ؛ دلهره .&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;پ.ن:نکته جالب کتاب "دخترها به راحتی نمی توانند درکش کنند&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;" طنز رک و راست و شیطنت&amp;zwnj;آمیز پوریا عالمی و یا طراحی&amp;zwnj;های پریماتیو توکا نیستانی نیست، بلکه آن تلنگری است که بر جامعه روشنفکری و کافه&amp;zwnj;نشین می&amp;zwnj;زند. پوریا به بهانه نوشتن مطالبی که شاید دخترها زیاد هم به آن اهمیت نمی&amp;zwnj;دهند، به زاویه&amp;zwnj;هایی از Lite Style امروز نگاه کرده که کم&amp;zwnj;کم وارد جامعه جوان روشنفکر ما شده و فاصله&amp;zwnj;گذاری این قشر را هم با خودش و هم با دنیای واقعی پیرامونش موجب شده است. عنوان کتاب &amp;laquo;دخترها به راحتی نمی&amp;zwnj;توانند درکش کنند&amp;raquo; نباید خواننده را به این اشتباه بیندازد که با یک کتاب آنتی&amp;zwnj;فمینیستی طرف است. پوریا، دخترها را به عنوان شاهدی برای اجرای نمایشنامه تکراری و روزمره &amp;laquo;اداهای بی&amp;zwnj;هویت&amp;raquo; چه پسر و چه دختر در نظر گرفته است. نسلی که مخاطب این کتاب است، هایکو را کشف کرده و فکر می&amp;zwnj;کند خودش هم می&amp;zwnj;تواند هایکو بگوید، چون سهل است و ممتنع. اما فراموش می&amp;zwnj;کند که برای هایکو نوشتن باید فیلسوفی رها باشی. البته نگاه تند پوریا در طول کتاب بعضی وقت&amp;zwnj;ها ولرم می&amp;zwnj;شود. آنجاهایی که به نظر می&amp;zwnj;آید به یک نوعی حدیث نفس می&amp;zwnj;گوید. طرح&amp;zwnj;های توکا هم کاملا &amp;laquo;کافه&amp;zwnj;ای&amp;raquo; است و حال و هوای کتاب را کامل می&amp;zwnj;کند.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;font face="Arial (Arabic)" size="3"&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mysteryblue.persianblog.ir/post/46</link>
      <author>طلوع</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=285565&amp;postID=5612690</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-285565.post-5612690</guid>
      <pubDate>Sat, 25 Sep 2010 13:19:08 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>آدم و حوا (طلوع)</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;img src="http://pakhshealvand.com/uploads/images/home_cycle/6.jpg" alt="" width="481" height="311" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;strong&gt;آدم و حوا سیب گاز می زدن و سی دی قهوه تلخ رو واسه دوست و آشنا و غریبه رایت می کردن و هر هر به ریش مدیری و شعور بعضیا می خندیدن.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;پ.ن ١ : از قول مدیری : جون من ؛ جون من ؛ کپی نکنین.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; بابا جون خوب کپی نکن دیگه. یکی تو این مملکت پیدا شده من و تورو آدم حساب کرده و رو سی دی هاش قفل نذاشته و بهمون اطمینان کرده،&amp;nbsp;وجدان داشته باش بذار این فرهنگ جا بیفته رایت نکن.سینما قبیله ای هم&amp;nbsp;راه ننداز&amp;nbsp;آخه ٢۵٠٠ واسه ٣ تا سی دی با جلد به این قشنگی&amp;nbsp;پولیه دیگه بذار هر کدوم از اقوام و دوستان&amp;nbsp;خودشون برن بخرن.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;پ.ن ٢ : قهوه تلخ رو دیدم و لذت بردم البته هنوز وارد داستان نشده و رو غلتک &amp;nbsp;نیفتاده منتظر قسمت دومم ببینم چی می شه . &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;پ.ن&amp;nbsp;٣ : شرمنده بابت این غیبت کبری بنده سرم بسیار شلوغ بود.جبران مافات خواهم نمود.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mysteryblue.persianblog.ir/post/45</link>
      <author>طلوع</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=285565&amp;postID=5589576</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-285565.post-5589576</guid>
      <pubDate>Sun, 19 Sep 2010 11:41:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>تای گی (هایکو)</title>
      <description>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #0000ff;"&gt;خوب دوباره نوبت رسید به دوستایی که از هایکو لذت می برن و یا اینکه تازه دارن باهاش آشنا می شن.این بار چند تا هایکو از تای گی انتخاب کردم همراه تفاسیرشون برای تازه کارها.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;بادبادک ها سفیدند&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;در مه شامگاهی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;فراسوی آرامش.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #0000ff;"&gt;"فراسوی آرامش" یعنی که معنای بادبادک های سفید شناور درآسمان شامگاهی در میان ابرهای تاریک شونده عمیق تر از آرامش محض و سکوت است.چیزی ست که از سرشت بی پایانی و جاویدی بهره می برد.تنها یک بادبادک کاغذی ست در آسمان روزی که گذشته و به پایان رسیده است،ولی معنای فلوت های سمفونی موتسارت را دارد،بوی گلهایی را دارد که در کودکی چیده ایم.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;شقایق پُر پَر&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;بس اندک خمیده است&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;در گذشت روزگاران.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #0000ff;"&gt;شقایق پر پر گلی ست درشت،پر رنگ و غنا،با تداعی های تاریخی و ادبی و شگفت همراه است.اما "حقیقت" این است که این گل اندکی برای ساقه اش بزرگ است.از این رو،پس از چند روز گل بزرگ که در گلدان نهاده شده اندکی سر خم می کند.ما در این اندک خمیدگی معنای زمان و همسبتگی چیزها را می بینیم.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;در منزلگاهی میان راه :&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;خوشه های پژمرده ی یاس&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;رها شده در گلدانی.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #0000ff;"&gt;این هایکو احساسی از یک مهمانسرای بیرون شهر را به ما می دهد که مردمش چندان دارای ذوق هنری یا حساسیت نیستند،و گل آرائی شان تظاهر به زیبا پسندی ست،چون که نه میهمان سرا دار و نه مسافران توجهی به آن ندارند.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mysteryblue.persianblog.ir/post/43</link>
      <author>طلوع</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=285565&amp;postID=5520162</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-285565.post-5520162</guid>
      <pubDate>Tue, 31 Aug 2010 21:06:31 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>کنج ایوان(طلوع)</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;به سراغ تمام کردن ها و نیمه تمام شدن ها&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;به سراغ آغاز کردن ها و رها کردن ها &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;به سراغ کنج اتاق&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;عکس ها ، خاطره ها و رفقا ؛&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;به سراغ نوشته ها و یادگاری ها&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;به سراغ آدم ها و شهرت ها&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;به سراغ تو ، سایه ها و ستاره ها&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;به سراغ ...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; همان بهتر که کنج ایوان &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; روی این صندلی خاک گرفته &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; بنشینم و سیگاری دود کنم .&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mysteryblue.persianblog.ir/post/42</link>
      <author>طلوع</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=285565&amp;postID=5506909</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-285565.post-5506909</guid>
      <pubDate>Sat, 28 Aug 2010 23:33:39 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>آریل دورفمن صدای رسای آمریکای لاتین(کتاب)</title>
      <description>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&lt;img style="margin-left: 110px; margin-right: 110px;" src="http://www.pic.iran-forum.ir/images/m97f4ffp116l8bo04p0d.jpg" alt="اعتماد" width="243" height="304" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;&amp;nbsp;اعتماد کتابی است با حجم نسبتا اندک اما معنایی ژرف که خواننده را با پرسش هایی بنیادین روبه رو می کند.داستان ماجرای مبارزانی ست که در فرانسه ی اشغال شده با آلمانی ها می جنگند.در این میان آلمانی هایی نیز هستند که بعد از پیروزی نازیسم از میهن خود گریخته اند و به فرانسه پناه آورده اند اما دست از مبارزه بر نداشته اند.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: #3366ff;"&gt;در این رمان کم نظیر ما با جهانی روبه رو می شویم که یکسره در هاله ای از دعاوی راست و دروغ که اثبات هیچ کدام برایمان میسر نیست پوشیده شده.هویت آدم ها از زبان کسانی بیان می شود که ما خودشان را نمی شناسیم و نمی دانیم آیا حتی آنچه راجع به خود می گویند راست&amp;nbsp;است یا نه.از سوی دیگر سرنوشت شخصیت ها به این&amp;nbsp;بسته است که خواه نا خواه آنچه را که می شنوند باور کنند زیرا جز صدایی که از جایی ناشناخته و از دهانی ناشناخته می شنوند هیچ پناهی و راهنمایی در این دنیای آکنده از دشمن ندارند.جدا از این در این کتاب صدا یا صداهایی هست که خواننده بی آنکه خود بخواهد ناچار است آنها را بشنود وبه آنها اعتماد کند و گرنه قادر به پیش رفتن در داستان نیست.کلافی پیچیده از آدم ها و روابط میان آنها بیش از هر چیز بستگی به باور ما یا بهتر بگویم اعتماد کردن ما به راویان غیر قابل اعتماد دارد.خواننده می تواند در هر لحظه به همه چیز شک کند و کتاب را ببندد و نیز می تواند به همه آنها اعتماد کند و در این هزارتوی راست و دروغ سرگردان شود.این همه خواننده را به تامل فرا می خواند و با پرسش هایی&amp;nbsp;ژرفتر روبرو می کند،پرسش هایی مثل اینکه ما چگونه خود را و دیگری را می شناسیم ؟&amp;nbsp;هویت ما چگونه مشخص می شود؟هویت دیگران را چگونه و بر چه&amp;nbsp;اساسی تعریف می کنیم؟آن چه می دانیم از کجا می دانیم و چرا به آن یقین داریم؟و در سطحی کلی تر :تاریخ چیست؟همان چیزی که ما می دانیم و به آن اعتماد می کنیم؟چرا به این دانسته ها اعتماد کرده ایم؟&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mysteryblue.persianblog.ir/post/40</link>
      <author>طلوع</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=285565&amp;postID=5479592</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-285565.post-5479592</guid>
      <pubDate>Wed, 25 Aug 2010 13:10:00 GMT</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>
